Poor, confused Francisco, explained

A man named Francisco, of mixed Hispanic and Swedish heritage, living in Finland, is a Paco-Ruotsi.

Explanation:

This joke is a real stretch. It hinges on the phonetic and lexical similarity of Paco, a standard Hispanic nickname for Francisco, to pakko, a Finnish word meaning forced. Ruotsi is the Finnish word for Swedish, and pakkoruotsi (forced Swedish) is a disparaging term for the mandatory Swedish language instruction in Finland.

Advertisements

One thought on “Poor, confused Francisco, explained

  1. Pingback: Poor, confused Francisco | Linguistic Parlor Tricks

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s